Créativité transculturelle et plurilinguismes en Europe / Transcultural Creativity and Multilingualism in Europe

Matin : Séminaire

[En visio-conférence]

Cette rencontre d’ouverture du projet, qui réunit les membres du staff international et toute l’équipe nanterroise, est destinée à lancer le projet, présenter ses objectifs et ses activités.

Les ateliers plurilingues, coordonnés par Graça Dos Santos, initialement prévus dans l’après-midi et désormais reportés à l’automne, se proposent de prendre en compte la dimension créative des cultures plurielles.

horairesinterventions
09h45Accueil et Présentation du Projet
Camille Debras, Vice-Présidente Europe
Sonia Lehman-Frisch, Vice-Présidente Relations Internationales
Silvia Contarini, Responsable et coordinatrice du projet
Graça Dos Santos, Co-coordinatrice du projet et coordinatrice de l’événement
Hermano Sanches Ruivo, Adjoint à la Maire de Paris en charge de l’Europe, partenaire du projet
10h30 Interventions des membres de l’équipe internationale
Francesco Bachis, Université de Cagliari
Cyril Blondel, Université de Reims
Elsa Lechner, CES Université Coimbra
Sergiu Miscoiu, Babes-Bolyai University, Cluj
Yolanda Rodriguez Perez, University of Amsterdam
Franca Sinopoli, Sapienza Università Roma
Ondřej Švec, Université Charles, Prague
11h45Focus sur les activités
Les ateliers plurilingues (Nanterre, automne 2021)
Les quatre séminaires (Cagliari, septembre 2021, Coimbra octobre 2021, Prague   mars 2022, Rome mai 2022)
Le colloque international (Nanterre, novembre 2022)
La publication

Après midi : Ateliers

[Les ateliers sont reportés à l’automne 2021]

Le séminaire sera suivi d’ateliers sur la pratique pédagogique transculturelle et plurilingue, menés par Graça Dos Santos, Gonçalo Cordeiro, Alessandro Benucci, José Manuel Da Costa Esteves. Participeront Katja Schubert et Alexandra Oddo (UFR LCE), Emmanuelle Sauvage (UFR Phillia). Les ateliers sont destinés aux enseignants et étudiants en langue étrangère, notamment ceux de la licence Études Européennes et Internationales et les étudiants étrangers et en mobilité Erasmus.

Université Paris Nanterre

Télécharger le programme en français

Download the programme in English

TEGW Programme FR_page-0001
TEGW Programme FR-1_page-0002

Informations

IO-Images

Langues : les interventions seront principalement en français et en anglais. Les interventions dans d’autres langues feront l’objet de traduction.

Internet: Dans l’amphithéâtre Max Weber, vous pourrez accéder au WiFi de l’université par un code qui vous sera communiqué le matin.

Contacts

Antoine Beillevaire : antoine.beillevaire@parisnanterre.fr

Silvia Contarini : silvia.contarini@parisnanterre.fr

Gonçalo Cordeiro : g.placidocordeiro@parisnanterre.fr

Graça Dos Santos : mdossantos@parisnanterre.fr

Université Paris Nanterre

Comment venir à nanterre ?

Par le R.E.R. :
Prendre la ligne A du R.E.R., direction Saint-Germain-en-Laye, et descendre à la station “Nanterre Université”.

Par le train :
Prendre le train Ligne L à la gare Saint-Lazare, direction “Nanterre université” ou “Cergy-le-haut”, et descendre à la station “Nanterre Université”.

Par le bus :
– ligne 259 “Nanterre-Anatole France – Saint-Germain-en-Laye RER”
– ligne 304 “Nanterre Place de la Boule – Asnières-Gennevilliers Les Courtilles” : arrêt Nanterre Université
– ligne 367 “Rueil-Malmaison RER – Pont de Bezons” : arrêt Université Paris Nanterre Université RER
– ligne 378 “Nanterre-Ville RER – Asnières-Gennevilliers Les Courtilles” : arrêt Nanterre Université

Votre itinéraire : RATP // TRANSILIEN SNCF

L’université est accessible par les autoroutes A86 et A14 (téléchargez le plan d’accès)
Des possibilités de stationnement gratuit sont disponibles autour du campus.

Les différents moyens de transports placent le campus de Nanterre à 5 minutes du quartier de la Défense, à 10 minutes de la place Charles de Gaulle-Etoile et à 20 minutes du quartier latin.

Par l’entrée Noël Pons et par l’entrée avenue de la république. Des arceaux pour accrocher votre vélo sont situés a proximité des entrées de plusieurs bâtiments.
Une station Véligo est localisée sur le parvis de l’université. Elle est accessible avec un passe Navigo et équipée de bornes de recharge pour les vélos à assistance électrique.

Conférence de lancement du projet “Transcultural Europe in the Global World”